De regel direct onder de Griekse tekst in de Studiebijbel bevat een transliteratie, een omzetting van de Griekse letters in Nederlandse, als volgt:
Bij de transliteratie zijn uitgesloten: leestekens, Griekse accenten en de spiritus lenis (), het teken dat afwezigheid van een h-klank aan het begin van een woord aangeeft. De spiritus asper (
), het teken dat aanwezigheid van een h-klank aangeeft, wordt met de h weergegeven.
Sometimes in Greek writing, the h sound at the beginning of a word or part of a word is already visible in the last letter of the preceding word or part of the word. In such a case, the h is noted only once and with the word or part of the word to which it naturally belongs, for example:
As the last example shows, in compound verbs, the prefix is distinguished from the rest of the verb using a hyphen.