Article, Love in the Bible

Love in the Bible 2: phileō

February 21, 2024 - Raymond R. Hausoul

Net als agapaō betekent ook phileō ‘liefhebben’. Daarnaast wordt het ook voor ‘kussen’ gebruikt en
spreekt vooral over personen waarmee je nauw bevriend bent. Het gaat om vriendschapsliefde. Je
wenst je vrienden het beste toe. Dat vormt ook meteen het verschil met agapaō. Phileō richt zich
namelijk vooral op het liefhebben van personen waarmee je verwant bent of die tot dezelfde sfeer
behoren. Toch is deze liefde niet minderwaardig of van lagere kwaliteit. Ze is enkel meer begrenst in
omvang. Zo heeft de Zoon de Vader lief (phileō, Joh.5:20) en heeft Jezus de mensen rondom zich lief
(phileō, Joh.16:27b).

Deze liefde niet minderwaardig of van lagere kwaliteit.

Hoewel God christenen ertoe oproept om ook mensen buiten de eigen verwantschap en sfeer lief te
hebben, wordt er tegelijk opgeroepen om zeker goed te doen voor onze geloofsgenoten (Gal.6:10).
Daar is niets mis mee. We zien een voorbeeld hiervan in de relatie van Jezus met Lazarus. Bij het
sterven van Lazarus weent Jezus en erkennen de Joden: ‘Zie, hoe lief Hij (phileō) hem had!’.

Contribution of

Raymond R. Hausoul
Dr. ing. Raymond R. Hausoul (b. 1979) was originally an engineer by training and later received his doctoral degree in religious studies and theology (Ph.D.; Leuven, Evangelical Theological Faculty, 2017). He is a pastor in the Evangelical Church Kortrijk and a much sought-after speaker. As a researcher, he publishes regularly on philosophical-theological topics, focusing especially on Christian talk about the new creation, the kingdom of God and renewal by God's Spirit. Raymond is married to Belinda.

Stay inspired!

Do you always want to stay up to date with interesting Study Bible news, inspiring content and exclusive offers? Then sign up for our newsletter now!
Newsletter Sign Up